Looks like the people who want more of Edward Cullen in New Moon will be getting their wish. Reportedly, part of the reason that Catherine Hardwicke was let go from directing New Moon is that she wanted time to make a a faithful translation of the book. That’s because Rosenberg’s script, which has already been delivered, finds a way to put a lot more Robert Pattinson on the screen:
The problem that stalled negotiations was that Hardwicke had strong opinions about what to do with the next installment, and so did Summit. The debate was how to focus the adaptation of the second book, which deals more with giant werewolves than vampires, as well as the long depression of Bella Swan (Kristen Stewart), after her vampire lover (Rob Pattinson) leaves her. One issue was how to get more of teen heartthrob Pattinson into the film. (Rosenberg has figured out a device to achieve this.) But Hardwicke, burned out from her “Twilight” labors, simply wasn’t willing to jam this movie with a script that still needed months of development.
So exactly what is this “device” that Rosenberg has figured out? I’m thinking lots and lots of dream sequences or flashbacks. Or maybe a spirit guide.
I’m torn–though I’d love to see more of Edward in the next installment, I also want a faithful translation to the big screen. Indications point towards less-faithful, more-Edward with Hardwicke leaving the project.
No Hardwicke for ‘Twilight’ sequel














New Moon "Team Jacob" Book Edition with Poster
Twilight Journals
New MoonMovie Edition Paperback
New Moon Soundtrack
Defining Twilight
Twilight Saga: The Official Guide
Twilight Shirt